リストラのニュースで耳にした “workforce” の意味とは?

マイクロソフトが先週、大規模レイオフを実施しました。そのニュースを観ていると、”Microsoft announcing those cuts Thursday in what amounts to 14% of its workforce”(0:03)と言っていました。

 

“ポイント”/

 

“workforce” は「全従業員」という意味です。

workforce | Merriam-Webster Dictionary

1. the workers engaged in a specific activity or enterprise
2. the number of workers potentially assignable for any purpose

(2. は「労働人口」という意味です!)

workforce | Merriam-Webster Dictionary

つまり、冒頭はこう言われていたのでした!

Microsoft announcing those cuts Thursday in what amounts to 14% of its workforce”(0:03)

(マイクロソフトは木曜日、全従業員の14%にあたる削減を発表しました。)

今回マイクロソフトが解雇したのは、過去最大の18,000人だったそうです。

このうち1万2500人前後は、4月に買収したノキアの携帯電話機事業から生じた重複領域の解消を目的とした削減となる。ノキア部門の買収によりマイクロソフトの従業員数は2万5000人増加し、12万7000人となっていた。

via マイクロソフトが過去最大のリストラ、1万8000人削減へ | Reuters